Home is more than just four walls and a roof—it is a feeling, a comfort zone, and a place where life stories unfold. In English, idioms capture these emotions beautifully.
Idioms are phrases whose meanings are not always clear from the individual words, but they paint vivid pictures in our minds.
Learning idioms about home is especially useful because the idea of “home” connects to daily life, emotions, traditions, and even our professional conversations.
Whether you’re writing a heartfelt letter, speaking in everyday English, or adding warmth to professional communication, idioms for home help you sound natural and expressive.
They enrich your vocabulary and make your language feel alive. In this article, we’ll explore over 40 powerful idioms related to home, grouped into themes that reflect comfort, belonging, and the lessons home teaches us.
Did You Know?
The English phrase “Home, sweet home” dates back to the early 19th century and became popular through a song written in 1823. Since then, it has become one of the most enduring idioms, reminding people across the world that no matter where you travel, there is no place quite like home.
Idioms About Comfort and Belonging
Home Sweet Home
Meaning: There is no place as comforting as your own home.
Example: After two weeks of traveling, Sarah sighed with relief, “Home sweet home!”
Alternative: There’s no place like home.
Note: Very common in daily life when returning home after being away.
Make Yourself at Home
Meaning: Feel comfortable as if you were in your own house.
Example: The host smiled and said, “Please, make yourself at home.”
Alternative: Feel at ease.
Note: Often used in informal and friendly contexts.
A Place to Call Home
Meaning: Having a permanent and safe place to live.
Example: After years of moving, he finally found a place to call home.
Alternative: Settle down.
Note: Common in personal storytelling or emotional conversations.
At Home With
Meaning: Feeling comfortable or skilled in something.
Example: She is at home with public speaking.
Alternative: Comfortable with.
Note: Used in both professional and casual contexts.
Close to Home
Meaning: Something that feels personal or emotionally sensitive.
Example: His joke was funny, but it hit a little too close to home.
Alternative: Strikes a nerve.
Note: Used when something touches emotions deeply.
Bring Home the Bacon
Meaning: To earn money to support your family.
Example: He works hard every day to bring home the bacon.
Alternative: Put food on the table.
Note: Mostly used in casual, everyday conversation.
Go Big or Go Home
Meaning: Do something fully or not at all.
Example: She decided to invest everything—go big or go home!
Alternative: All or nothing.
Note: Often used in motivational or casual contexts.
Idioms About Family and Relationships
Home Is Where the Heart Is
Meaning: Home is not a place, but where loved ones are.
Example: For her, home is where the heart is, even if she lives abroad.
Alternative: Heart belongs where love is.
Note: Very common in personal and sentimental speech.
Keep the Home Fires Burning
Meaning: Maintain the home or family life while someone is away.
Example: While her husband was deployed, she kept the home fires burning.
Alternative: Hold down the fort.
Note: Often used in warm, supportive contexts.
Hit Home
Meaning: Something that affects you personally or emotionally.
Example: The story about poverty really hit home for me.
Alternative: Strikes a chord.
Note: Used in emotional and reflective conversations.
Eat Someone Out of House and Home
Meaning: To eat too much of someone else’s food.
Example: The teenagers ate us out of house and home!
Alternative: Empty the fridge.
Note: Humorous and informal.
Get On Like a House on Fire
Meaning: To quickly become good friends.
Example: They met at college and got on like a house on fire.
Alternative: Hit it off.
Note: Used for relationships and friendships.
House of Cards
Meaning: A situation or plan that is weak and likely to fail.
Example: His business turned out to be a house of cards.
Alternative: Built on sand.
Note: Common in professional or critical discussions.
Home Truths
Meaning: Unpleasant but true facts.
Example: She told him some home truths about his attitude.
Alternative: Hard truths.
Note: Often used in frank conversations.
Keep House
Meaning: To manage a household.
Example: She learned how to keep house from her grandmother.
Alternative: Run the household.
Note: Everyday family context.
Idioms About Travel and Returning Home
There’s No Place Like Home
Meaning: Home is the best place.
Example: After the trip, she said, “There’s no place like home.”
Alternative: Home sweet home.
Note: Used in personal and reflective settings.
Bring It Home
Meaning: To complete something successfully.
Example: The team worked hard to bring it home in the final minutes.
Alternative: Seal the deal.
Note: Common in sports and business.
Drive Something Home
Meaning: To emphasize a point strongly.
Example: The teacher drove home the importance of honesty.
Alternative: Hammer it in.
Note: Formal or instructional usage.
Carry Home the Message
Meaning: To make sure people understand and remember.
Example: The campaign carried home the message of unity.
Alternative: Spread the word.
Note: Common in speeches and campaigns.
Hit Home Run (American idiom)
Meaning: To achieve great success.
Example: Their new product hit a home run in the market.
Alternative: Knock it out of the park.
Note: Informal, often in business and sports.
Back Home
Meaning: Returning to one’s home or hometown.
Example: I’m going back home for the holidays.
Alternative: Return home.
Note: Everyday casual usage.
Home Stretch
Meaning: The last part of something.
Example: We are in the home stretch of the project.
Alternative: Final lap.
Note: Common in professional and academic contexts.
Idioms About Houses and Daily Living
Safe as Houses
Meaning: Something very secure.
Example: His investment is safe as houses.
Alternative: Rock solid.
Note: Common in financial or everyday conversation.
A Roof Over Your Head
Meaning: Having a place to live.
Example: No matter what, at least you have a roof over your head.
Alternative: Shelter.
Note: Simple, used in everyday discussions.
Bounce Off the Walls
Meaning: Full of energy and excitement.
Example: The kids were bouncing off the walls after the party.
Alternative: Hyperactive.
Note: Informal, daily speech.
Crawl the Walls
Meaning: Feeling restless or bored.
Example: After staying home for weeks, she was crawling the walls.
Alternative: Climb the walls.
Note: Informal, often about frustration.
Get Your Own House in Order
Meaning: Fix your own problems before criticizing others.
Example: He should get his own house in order before judging others.
Alternative: Clean up your act.
Note: Professional and formal settings.
On the House
Meaning: Free of charge.
Example: The drinks are on the house tonight.
Alternative: Complimentary.
Note: Very common in restaurants and services.
Home Away From Home
Meaning: A place where you feel as comfortable as home.
Example: The cottage became their home away from home.
Alternative: Second home.
Note: Used for places of comfort outside home.
Home Grown
Meaning: Produced or created locally.
Example: She loves home-grown vegetables.
Alternative: Locally made.
Note: Common in food, culture, and lifestyle.
Keep the Home Front
Meaning: To manage things at home during challenges.
Example: While he worked overseas, she kept the home front strong.
Alternative: Hold down the fort.
Note: Everyday family and supportive contexts.
How to Use These Idioms in Daily Life
Idioms about home fit naturally in conversations:
- In speaking: Use them when chatting with friends or expressing emotions (“I finally feel at home here”).
- In writing: Add idioms to blogs, essays, or stories for a warm touch (“The cottage became her home away from home”).
- In professional settings: Idioms like “drive something home” or “get your house in order” make your language impactful.
The key is to use them in context, not to overload sentences with too many idioms.
Common Mistakes Learners Make With Idioms
- Wrong placement
❌ “She home sweet home said.”
✅ “She said, ‘Home sweet home.’” - Too literal
❌ “He brought home the bacon to eat.”
✅ “He brought home the bacon” (meaning earned money). - Mixing idioms incorrectly
❌ “She is at home away from the walls.”
✅ “She is at home with the new team” OR “This place is a home away from home.”
FAQs
1. What does “home is where the heart is” mean?
It means home is not just a physical place but where love and family are.
2. Can I use idioms in formal writing?
Yes, but choose carefully. Idioms like “drive something home” or “get your house in order” are professional, while casual ones like “eat out of house and home” are not.
3. Are idioms the same as proverbs?
No. Idioms are phrases with non-literal meanings, while proverbs are wise sayings with advice.
4. Which idioms about home are most common?
“Home sweet home,” “make yourself at home,” and “there’s no place like home” are among the most popular.
5. How can I practice idioms about home?
Try using them in short stories, conversations, or roleplays. Repetition in daily life helps you remember.
Conclusion
Home carries emotions, comfort, and deep meaning in our lives. English idioms about home capture these feelings beautifully and make communication more natural.
From “home sweet home” to “bring home the bacon,” these expressions enrich our speech and writing. By learning and practicing these idioms, you add warmth, creativity, and clarity to your English.
So next time you speak, write, or share a thought, bring some of these idioms home with you—and watch how your language connects more deeply with others.