Language is full of colorful expressions that capture the emotions behind human experiences. One of those experiences is futility—the feeling of doing something that will never succeed or bring results.
Idioms, which are phrases with figurative meanings different from their literal words, help us describe this sense of hopelessness in vivid, memorable ways.
Learning idioms for futility is useful because they add richness to conversations, writing, and even professional communication. Instead of simply saying “it’s useless,” you can use phrases like “a fool’s errand” or “beating a dead horse.”
These expressions not only make your English sound more natural but also connect you to cultural references and shared wisdom across generations.
Whether in daily talk, literature, or formal writing, idioms about futility highlight the humor, irony, and struggles in situations where effort does not equal success.
Did You Know?
The famous idiom “Don Quixote tilting at windmills” comes from the Spanish classic novel Don Quixote (1605). In the story, Don Quixote imagines windmills as giants and tries to fight them—an act of pure futility. Today, the phrase is used worldwide to describe hopeless or misguided efforts.
Idioms for Futility in Everyday Struggles
Beating a Dead Horse
Meaning: To keep arguing or trying after the matter is settled or hopeless.
Example: “Trying to change his mind about quitting is like beating a dead horse.”
Alternative: flogging a dead horse
Note: Common in informal and workplace conversations.
A Fool’s Errand
Meaning: A task that is pointless and will bring no result.
Example: “Sending him to ask for more funding was a fool’s errand.”
Alternative: wild-goose chase
Note: Used both formally and informally to describe wasted tasks.
Pissing in the Wind
Meaning: Making an effort that is not only useless but may backfire.
Example: “Arguing with the manager about the rules is like pissing in the wind.”
Alternative: banging your head against a wall
Note: Informal, often humorous but slightly crude.
Tilting at Windmills
Meaning: Fighting imaginary or impossible problems.
Example: “He spends his days tilting at windmills instead of focusing on real issues.”
Alternative: chasing shadows
Note: Literary but also used in thoughtful conversations.
Spitting in the Ocean
Meaning: Doing something so small it makes no difference.
Example: “Donating one coin to solve world hunger is like spitting in the ocean.”
Alternative: drop in the bucket
Note: Daily speech, often to highlight insignificance.
Carrying Water in a Sieve
Meaning: Doing something impossible or hopelessly inefficient.
Example: “Trying to keep that old roof from leaking is like carrying water in a sieve.”
Alternative: empty effort
Note: Metaphorical and often poetic.
Rearranging Deck Chairs on the Titanic
Meaning: Making trivial changes when disaster is unavoidable.
Example: “Updating the company logo when profits are collapsing is like rearranging deck chairs on the Titanic.”
Alternative: pointless exercise
Note: Common in business and criticism.
Like Herding Cats
Meaning: Trying to control something uncontrollable.
Example: “Managing that team is like herding cats.”
Alternative: chasing wild geese
Note: Informal, humorous, often workplace-related.
Idioms for Futility in Work and Effort
Banging Your Head Against a Brick Wall
Meaning: Trying to achieve something that will not happen.
Example: “Convincing her to change her opinion is like banging your head against a brick wall.”
Alternative: running into a wall
Note: Informal, often workplace frustrations.
Spinning Your Wheels
Meaning: Making effort but achieving nothing.
Example: “I’ve been studying all day but feel like I’m just spinning my wheels.”
Alternative: going nowhere fast
Note: Common in everyday English.
Going Around in Circles
Meaning: Making no progress despite activity.
Example: “Our meeting went around in circles for hours.”
Alternative: running in circles
Note: Informal, common in workplace and discussions.
Chasing One’s Tail
Meaning: Wasting energy on useless activity.
Example: “Without a plan, the team is just chasing its tail.”
Alternative: hamster wheel
Note: Informal, often humorous.
Throwing Good Money After Bad
Meaning: Spending more money on something already a loss.
Example: “Fixing that old car is just throwing good money after bad.”
Alternative: wasted investment
Note: Used often in finance and daily talk.
Digging a Hole for Yourself
Meaning: Making your situation worse by your own actions.
Example: “By lying again, he’s just digging a hole for himself.”
Alternative: shooting yourself in the foot
Note: Informal, cautionary tone.
Running on Empty
Meaning: Continuing to try with no energy or resources left.
Example: “After working all week, I’m running on empty.”
Alternative: burned out
Note: Common in casual and workplace settings.
Trying to Fit a Square Peg into a Round Hole
Meaning: Forcing something that will never work.
Example: “He’s trying to fit a square peg into a round hole with that idea.”
Alternative: forcing the issue
Note: Often used in professional or personal advice.
Idioms for Futility in Time and Delay
Wasting Breath
Meaning: Speaking when no one will listen or act.
Example: “Telling him to study is just wasting breath.”
Alternative: talking to a wall
Note: Informal, everyday use.
Talking to a Brick Wall
Meaning: Talking to someone who refuses to listen.
Example: “Convincing him is like talking to a brick wall.”
Alternative: deaf ears
Note: Very common in informal English.
Writing in the Sand
Meaning: Doing something temporary that won’t last.
Example: “Their promises were like writing in the sand.”
Alternative: fleeting effort
Note: Poetic, often in literature.
Killing Time
Meaning: Passing time without purpose.
Example: “We were just killing time at the café.”
Alternative: wasting time
Note: Neutral, often casual speech.
Marking Time
Meaning: Waiting without progress.
Example: “He’s just marking time until retirement.”
Alternative: treading water
Note: Often formal or workplace-related.
Treading Water
Meaning: Doing enough to survive but not advance.
Example: “The company is only treading water this year.”
Alternative: stagnating
Note: Used in business or life struggles.
Going Nowhere Fast
Meaning: Being active but without progress.
Example: “That project is going nowhere fast.”
Alternative: running in circles
Note: Informal, practical use.
Idioms for Futility in Life Lessons
Beating One’s Head Against the Wall
Meaning: Persisting at something impossible.
Example: “I’m beating my head against the wall trying to get her approval.”
Alternative: pointless struggle
Note: Informal, emotional tone.
Empty Gesture
Meaning: An action that has no real effect.
Example: “His apology felt like an empty gesture.”
Alternative: hollow promise
Note: Common in personal and professional life.
Going Down a Blind Alley
Meaning: Pursuing a path with no outcome.
Example: “Investigating that lead was going down a blind alley.”
Alternative: dead end
Note: Often formal, academic, or investigative.
Building Castles in the Air
Meaning: Making unrealistic dreams or plans.
Example: “Talking about owning a palace is just building castles in the air.”
Alternative: pipe dream
Note: Literary and poetic.
Chasing Rainbows
Meaning: Pursuing impossible dreams.
Example: “He’s still chasing rainbows with his startup ideas.”
Alternative: wild-goose chase
Note: Informal but vivid.
A Sisyphean Task
Meaning: A task that must be done repeatedly with no success.
Example: “Cleaning this house with kids around is a Sisyphean task.”
Alternative: endless struggle
Note: Literary, rooted in Greek mythology.
A Dead-End Job
Meaning: A job with no future or progress.
Example: “He’s stuck in a dead-end job.”
Alternative: going nowhere
Note: Common in career talk.
Putting Lipstick on a Pig
Meaning: Trying to make something ugly look better.
Example: “Repainting that old car is like putting lipstick on a pig.”
Alternative: dressing up failure
Note: Informal, often humorous.
How to Use These Idioms in Daily Life
- Speaking: Use them to sound natural. For example, instead of saying “my efforts failed,” you can say “I was just spinning my wheels.”
- Writing: They add style to essays, articles, or creative writing. Instead of “it was pointless,” you could write “it was like rearranging deck chairs on the Titanic.”
- Professional Use: In meetings or reports, idioms express problems clearly. “We are going around in circles” is sharper than “we are not progressing.”
Common Mistakes Learners Make With Idioms
- Literal vs Figurative Use
❌ Wrong: “He was beating a dead horse at the farm.”
✅ Correct: “He was beating a dead horse trying to explain it again.” - Mixing Idioms Incorrectly
❌ Wrong: “She’s chasing cats in the air.”
✅ Correct: “She’s building castles in the air.” - Overuse in One Sentence
❌ Wrong: “I’m spinning my wheels, going nowhere fast, chasing my tail.”
✅ Correct: “I’m spinning my wheels with this project.”
FAQs
1. What does “idioms for futility” mean?
They are phrases used to describe wasted effort, hopeless tasks, or meaningless activities.
2. Can I use these idioms in formal writing?
Some like “Sisyphean task” or “dead-end job” fit formal writing, while others like “pissing in the wind” are too informal.
3. Are idioms for futility common in English?
Yes, many are widely used in daily conversations, workplaces, literature, and media.
4. What is the difference between “wasting time” and “killing time”?
“Wasting time” is negative, but “killing time” is neutral, often just filling spare time.
5. Which idioms are best for business English?
“Rearranging deck chairs on the Titanic,” “throwing good money after bad,” and “treading water” are widely used professionally.
Conclusion
Idioms for futility bring color, humor, and insight into everyday English. They allow us to describe hopeless tasks, wasted energy, and impossible struggles in a creative way.
From “beating a dead horse” to “chasing rainbows,” these expressions make communication richer and more engaging.
Whether you’re speaking casually, writing creatively, or making a professional point, idioms about futility are powerful tools to express frustration or irony. Keep practicing them, and soon your English will sound more natural, expressive, and full of personality.









